当前位置:首页 > 问答大全 > 急求一篇英语文章的翻译!!英语高手进!!

急求一篇英语文章的翻译!!英语高手进!!

被浏览: 0次 2023年05月26日 22:52
热门回答(1个)
游客1

翻的很认真呢~
人们对味道的感觉是一个很主观的事情,所以我们一般不会针对个人对事物的偏好作测试。你最多只能说是一个人对于食物的喜好。对于个人偏好问题,你只则答升能说这是有关他个人的想法。但是,可口可乐公司和百事可乐公司这两个大型可乐公司在市场销售方面却十分的积极。我们一直想知道个人对于味道的偏好能在对品牌的忠诚上扮演着多重要的角色。我们组织了一个味道测试来得出被测试者是可口可乐或是百事可乐的爱好者。那就是通过不看见实物来测试你喜好的品牌。
我们邀请了对可口可乐和百事可乐,包括低糖可口可乐和健怡百事可乐都有狂热喜爱的志愿者。他们都认为他们可以轻易地分辨出两个品牌。
我们最终锁定了19个常规可乐饮者和27个低糖可乐的饮者。我们让他们一次一种地喝4种不明的可乐样品。一组是常规可乐,另一组是低举绝糖可乐。我们请他们告诉我们他们所喝的样品是可口可乐还是拜师可乐,然后我们再分析记录的数据,用来对比参与者的答案和猜测,工作就这么完成了。
正确指出四种样品是一个很艰难的测试,但是我们觉得对于那些认为自己可以分辨品牌的人们来说,也没有那么艰难。最终,只有7位常规可乐的饮者正确说出了四种样品的名称,而低糖可乐的饮者完成的更差一些,同样只有7人全部正确。
与此同时,两组参与者都做的比光靠运气去猜测的要好。每组里有接近一半的参与者选错两次或更多。有两人四次都说错了。总的来说,有一半的参与者在最后一轮和第一轮做的一样,所以味觉疲劳不是一个因素。我们所做的味孙老道偏好测试结果显示出,只有很少的百事可乐或可口可乐的爱好者能真正通过味道和价格辨别他们喜爱的品牌。